芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/prismawe/www/itrema/wp-content/plugins/wp-table-reloaded/languages/wp-table-reloaded-it_IT.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP-Table Reloaded v1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 18:35+0100\n" "Last-Translator: Tobias Baethge
\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:28 #: classes/import.class.php:36 msgid "CSV - Character-Separated Values" msgstr "CSV - Delimitato da separatore di elenco" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:29 #: classes/import.class.php:37 msgid "HTML - Hypertext Markup Language" msgstr "HTML - Hypertext Markup Language" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:30 #: classes/import.class.php:38 msgid "XML - eXtended Markup Language" msgstr "XML - eXtended Markup Language" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:33 msgid "; (semicolon)" msgstr "; (punto e virgola)" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:34 msgid ", (comma)" msgstr ", (virgola)" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:35 msgid ": (colon)" msgstr ": (due punti)" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:36 msgid ". (dot)" msgstr ". (punto)" #@ wp-table-reloaded #: classes/export.class.php:37 msgid "| (pipe)" msgstr "| (pipe)" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:384 msgid "Table edited successfully." msgstr "Tabella modificata con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:433 msgid "Rows swapped successfully." msgstr "Righe scambiate con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:454 msgid "Columns swapped successfully." msgstr "Colonne scambiate con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:495 msgid "Table sorted successfully." msgstr "Tabella ordinata successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:728 #: controllers/controller-admin.php:784 msgid "Copy of" msgstr "Copia del" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:732 msgid "Table copied successfully." msgid_plural "Tables copied successfully." msgstr[0] "Tabella copiata con successo." msgstr[1] "Tabelle copiate con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:738 msgid "Table deleted successfully." msgid_plural "Tables deleted successfully." msgstr[0] "Tabella eliminata con successo." msgstr[1] "Tabelle eliminate con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:759 #: controllers/controller-admin.php:914 #: controllers/controller-admin.php:952 msgid "Table imported successfully." msgid_plural "Tables imported successfully." msgstr[0] "Tabella importata con successo." msgstr[1] "Tabelle importate con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:766 msgid "You did not select any tables!" msgstr "Non hai selezionato alcuna tabella!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:823 msgid "Delete failed." msgstr "Cancellazione fallita." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:855 #: controllers/controller-admin.php:865 #: controllers/controller-admin.php:876 msgid "Imported Table" msgstr "Tabella importata" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:866 msgid "via form" msgstr "tramite modulo" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:893 #: controllers/controller-admin.php:930 msgid "Table could not be imported." msgstr "La tabella non può essere importata." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1135 msgid "Options saved successfully." msgstr "Opzioni salvate con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1266 #: controllers/controller-admin.php:1270 #: controllers/controller-admin.php:1272 msgid "WP-Table Reloaded" msgstr "WP-Table Reloaded" #@ wp-table-reloaded #: views/view-uninstall.php:3 msgid "Plugin deactivated successfully." msgstr "Plugin disattivato con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1266 #: controllers/controller-admin.php:1273 msgid "List of Tables" msgstr "Lista delle tabelle" #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_list.php:3 #: views/view-list.php:2 msgid "This is a list of all available tables." msgstr "Questo è l'elenco di tutte le tabelle disponibili." #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_list.php:3 msgid "You may insert a table into a post or page here." msgstr "È possibile inserire una tabella in un post o una pagina qui." #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_list.php:13 #: views/view-ajax_list.php:21 #: views/view-import.php:98 #: views/view-import.php:107 #: views/view-list.php:13 #: views/view-list.php:23 msgid "ID" msgstr "ID" #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:13 #: views/view-ajax_list.php:14 #: views/view-ajax_list.php:22 #: views/view-edit.php:23 #: views/view-edit.php:283 #: views/view-import.php:99 #: views/view-import.php:108 #: views/view-list.php:15 #: views/view-list.php:25 msgid "Table Name" msgstr "Nome tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:17 #: views/view-ajax_list.php:15 #: views/view-ajax_list.php:23 #: views/view-edit.php:27 #: views/view-import.php:100 #: views/view-import.php:109 #: views/view-list.php:16 #: views/view-list.php:26 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_list.php:16 #: views/view-ajax_list.php:24 #: views/view-edit.php:434 #: views/view-import.php:101 #: views/view-import.php:110 msgid "Action" msgstr "Azione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_list.php:4 #: views/view-ajax_list.php:44 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" #@ default #@ wp-table-reloaded #: classes/render.class.php:141 #: views/view-list.php:60 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:63 msgid "Copy" msgstr "Copia" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:64 msgid "Export" msgstr "Esporta" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:156 #: views/view-edit.php:160 #: views/view-list.php:65 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:139 #: views/view-list.php:79 msgid "Bulk actions:" msgstr "Azioni di gruppo:" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:79 msgid "Copy Tables" msgstr "Copia le tabelle" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:79 msgid "Delete Tables" msgstr "Elimina le tabelle" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1267 #: controllers/controller-admin.php:1303 msgid "Add new Table" msgstr "Aggiungi una nuova tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:14 msgid "Enter Table Name" msgstr "Inserisci il nome della tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:18 msgid "Enter Description" msgstr "Inserisci la descrizione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:21 msgid "Number of Rows" msgstr "Numero di righe" #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:25 msgid "Number of Columns" msgstr "Numero di colonne" #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:32 msgid "Add Table" msgstr "Aggiungi la tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:15 msgid "Table Information" msgstr "Tabella informativa" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1745 #: views/view-edit.php:41 #: views/view-edit.php:253 #: views/view-edit.php:413 #: views/view-edit.php:464 msgid "Update Changes" msgstr "Aggiornamento modifiche" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:42 #: views/view-edit.php:254 #: views/view-edit.php:414 #: views/view-edit.php:465 msgid "Save and go back" msgstr "Salva e torna" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:45 #: views/view-edit.php:257 #: views/view-edit.php:417 #: views/view-edit.php:468 #: views/view-options.php:65 #: views/view-options.php:175 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:51 msgid "Table Contents" msgstr "Tabella dei contenuti" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:86 #: views/view-edit.php:15 #: views/view-edit.php:51 #: views/view-edit.php:104 #: views/view-edit.php:262 #: views/view-edit.php:361 #: views/view-edit.php:422 #: views/view-options.php:19 #: views/view-options.php:70 #: views/view-options.php:91 #: views/view-options.php:188 #: views/view-options.php:199 msgid "Expand" msgstr "Espandi" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:104 msgid "Data Manipulation" msgstr "Manipola i dati" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:189 #, php-format msgid "Swap rows %s and %s" msgstr "Scambia righe %s e %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:191 #: views/view-edit.php:206 msgid "Swap" msgstr "Scambia" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:204 #, php-format msgid "Swap columns %s and %s" msgstr "Scambia colonne %s e %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:114 #: views/view-options.php:55 msgid "Insert Link" msgstr "Inserisci un link" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:115 msgid "Insert Image" msgstr "Inserisci immagine" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:124 msgid "ascending" msgstr "ascendente" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:125 msgid "descending" msgstr "discendente" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:128 #, php-format msgid "Sort table by column %s in %s order" msgstr "Ordina per colonna %s in %s " #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:130 msgid "Sort" msgstr "Ordina" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:264 msgid "These settings will only be used for this table." msgstr "Queste impostazioni verranno utilizzate solo per questa tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:267 msgid "Alternating row colors" msgstr "Alterna i colori delle righe" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:473 msgid "Other actions" msgstr "Altre azioni" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:476 msgid "Delete Table" msgstr "Elimina la tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:477 #: views/view-export.php:60 msgid "Export Table" msgstr "Esporta la tabella" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1268 #: controllers/controller-admin.php:1304 msgid "Import a Table" msgstr "Importa una tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:10 msgid "Select Import Format" msgstr "Seleziona il formato dell'importazione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:53 msgid "Select File with Table to Import" msgstr "Seleziona il file con la tabella da importare" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:65 msgid "Paste data with Table to Import" msgstr "Incolla i dati della tabella da importare" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:71 msgid "Import Table" msgstr "Importa la tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:85 msgid "Import from original wp-Table plugin" msgstr "Importa dal plugin originale wp-Table " #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:131 msgid "Import" msgstr "Importa" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:139 msgid "Import Tables" msgstr "Importa le tabelle" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:145 msgid "wp-Table by Alex Rabe seems to be installed, but no tables were found." msgstr "wp-Table di Alex Rabe sembra essere installato, ma non sono state trovate le tabelle" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1269 #: controllers/controller-admin.php:1305 msgid "Export a Table" msgstr "Esporta una tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:18 msgid "Select Table to Export" msgstr "Seleziona la tabella da esportare" #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:34 msgid "Select Export Format" msgstr "Seleziona il formato di esportazione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:44 msgid "Select Delimiter to use" msgstr "Seleziona il delimitatore da usare " #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:54 msgid "Download file" msgstr "Scarica il file" #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:55 msgid "Yes, I want to download the export file." msgstr "Sì, voglio scaricare il file di esportazione." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:19 msgid "Frontend Options" msgstr "Opzioni di front-end (lato utente)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:62 #: views/view-options.php:172 msgid "Save Options" msgstr "Salva le opzioni" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:225 msgid "Uninstall Plugin WP-Table Reloaded" msgstr "Disinstalla il plugin WP-Table Reloaded" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:5 msgid "Plugin Purpose" msgstr "Scopo del plugin " #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:7 msgid "Those tables may contain strings, numbers and even HTML (e.g. to include images or links)." msgstr "Le tabelle possono contenere stringhe, numeri e anche codice HTML (ad esempio, per includere immagini o link)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:7 msgid "If you want to show your tables anywhere else in your theme, you can use a template tag function." msgstr "Se desideri visualizzare le tabelle in qualsiasi altra parte del tuo tema, utilizza un tag di modello." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:12 msgid "Usage" msgstr "Utilizzo" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 msgid "At first you should add or import a table." msgstr "Come prima cosa dovresti aggiungere o importare una tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 msgid "This means that you either let the plugin create an empty table for you or that you load an existing table from either a CSV, XML or HTML file." msgstr "Ciò significa che consenti al plugin di creare una tabella vuota o che carichi una tabella da un file CSV, XML o HTML." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 msgid "Then you can edit your data or change the structure of your table (e.g. by inserting or deleting rows or columns, swaping rows or columns or sorting them) and select specific table options like alternating row colors or whether to print the name or description, if you want." msgstr "Puoi poi modificare i tuoi dati o la struttura della tabella (ad esempio mediante l'inserimento o l'eliminazione di righe o colonne, cambiare l'ordinamento o scambiare le righe o colonne) e selezionare le opzioni specifiche della tabella come i colori alternati delle righe, oppure se stampare il nome o la descrizione della tabella stessa." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 msgid "To easily add a link or an image to a cell, use the provided buttons. Those will ask you for the URL and a title. Then you can click into a cell and the corresponding HTML will be added to it for you." msgstr "Per aggiungere facilmente un link o un'immagine a una cella, utilizzando gli appositi pulsanti. Ti verrà richiesto l'URL e un titolo. Poi clicca nella cella e verrà aggiunto il corrispondente codice HTML." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:19 msgid "More Information and Documentation" msgstr "Ulteriori informazioni e documentazione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:35 msgid "Donations and good ratings encourage me to further develop the plugin and to provide countless hours of support. Any amount is appreciated! Thanks!" msgstr "Donazioni e buone giudizi mi incoraggiano a sviluppare ulteriormente il plugin e a fornire numerose ore di supporto. Qualsiasi importo è apprezzato! Grazie!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:40 msgid "Credits and Thanks" msgstr "Credits e ringraziamenti" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:43 msgid "Thanks go to
Alex Rabe
for the original wp-Table plugin," msgstr "I ringraziamenti vanno a
Alex Rabe
per il plugin originale wp-Table," #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:45 msgid "Christian Bach for the
Tablesorter jQuery plugin
," msgstr "a Christian Bach per
Tablesorter jQuery plugin
," #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:47 msgid "the submitters of translations:" msgstr "ai traduttori:" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:80 msgid "and to all donors, contributors, supporters, reviewers and users of the plugin!" msgstr "e a tutti i donatori, coloro che hanno contribuito, i sostenitori, i recensori e gli utenti del plugin!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:86 msgid "Debug and Version Information" msgstr "Debug e Informazioni sulla versione" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1302 #: views/view-options.php:83 msgid "List Tables" msgstr "Elenco delle tabelle" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1270 #: controllers/controller-admin.php:1312 #: views/view-edit.php:350 #: views/view-edit.php:365 #: views/view-export.php:10 msgid "Plugin Options" msgstr "Opzioni del plugin" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1717 msgid "URL of link to insert" msgstr "URL del link da inserire" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1718 msgid "Text of link" msgstr "Testo del link" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1723 msgid "Do you want to copy the selected tables?" msgstr "Vuoi copiare le tabelle selezionate?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1724 msgid "The selected tables and all content will be erased. Do you really want to delete them?" msgstr "Le tabelle selezionate e tutti i contenuti verranno cancellati. Vuoi davvero cancellarli?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1725 msgid "Do you really want to import the selected tables from the wp-Table plugin?" msgstr "Vuoi davvero di importare le tabelle selezionate dal plugin wp-Table?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1726 msgid "Do you want to copy this table?" msgstr "Vuoi copiare questa tabella?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1727 msgid "The complete table and all content will be erased. Do you really want to delete it?" msgstr "L'intera tabella e tutti i suoi contenuti verranno cancellati. Vuoi veramente eliminarla?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1738 msgid "Do you really want to import this table from the wp-Table plugin?" msgstr "Vuoi davvero ad importare questa tabella da wp-Table plugin?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1739 msgid "Do you really want to uninstall the plugin and delete ALL data?" msgstr "Vuoi davvero a disinstallare il plugin e cancellare tutti i dati?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1740 msgid "Are you really sure?" msgstr "Sei davvero sicuro?" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 #: views/view-list.php:2 msgid "Table" msgstr "Tabella" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:317 #, php-format msgid "
Donations
help me to continue support and development of this
free
software - things for which I spend countless hours of my free time! Thank you!" msgstr "
Donazioni
aiutami a continuare nel supporto e sviluppo di questo software
gratuito
- attività che impegnano ore e ore del mio tempo libero! Grazie!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:318 msgid "Sure, no problem!" msgstr "Certo, nessun problema!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:319 msgid "I already donated." msgstr "Ho già donato." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:320 msgid "No, thanks. Don't ask again." msgstr "No, grazie. Non chiederlo di nuovo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:379 #, php-format msgid "Table edited successfully. This Table now has the ID %s. You'll need to adjust existing shortcodes accordingly." msgstr "Tabella editata con successo. Questa tabella ha ora ID %s. Ora devi adeguare di conseguenza il codice di inserimento della tabella." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:381 #, php-format msgid "The ID could not be changed from %s to %s, because there already is a Table with that ID." msgstr "L'ID non può essere cambiato da %s a %s, perché esiste già una tabella con questo ID." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:646 msgid "Row added successfully." msgid_plural "Rows added successfully." msgstr[0] "Riga aggiunta con successo." msgstr[1] "Righe aggiunte con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:660 msgid "Column added successfully." msgid_plural "Columns added successfully." msgstr[0] "Colonna aggiunta con successo." msgstr[1] "Colonne aggiunte con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:516 msgid "Row moved successfully." msgstr "Riga spostata con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:541 msgid "Column moved successfully." msgstr "Colonna spostata con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:667 msgid "Could not add Custom Data Field, because you did not enter a name." msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché non hai inserito un nome." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:672 msgid "Could not add Custom Data Field, because the name you entered is reserved for other table data." msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché il nome che hai inserito è riservato per i dati di un'altra tabella. " #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:678 msgid "Could not add Custom Data Field, because the name contained illegal characters." msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché il nome contiene caratteri non validi." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:682 msgid "Could not add Custom Data Field, because a Field with that name already exists." msgstr "Impossibile aggiungere dati personalizzati nel campo, perché un campo con quel nome esiste già." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:688 msgid "Custom Data Field added successfully." msgstr "Dati personalizzati aggiunto con successo nel campo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:815 msgid "Custom Data Field deleted successfully." msgstr "Dati cancellati con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:817 msgid "Custom Data Field could not be deleted." msgstr "I dati non possono essere cancellati" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:856 #: controllers/controller-admin.php:877 #, php-format msgid "from %s" msgstr "da %s" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:910 #, php-format msgid "Table %s (%s) replaced successfully." msgstr "La tabella %s (%s), sostituita con successo." #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_preview.php:4 msgid "Because of CSS styling, the table might look different on your page!" msgstr "A causa di stile CSS, la tabella potrebbe apparire diversa sulla tua pagina!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1204 msgid "There is no table with this ID!" msgstr "Non vi è alcuna tabella con questo ID!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1241 msgid "Thank you very much! Your donation is highly appreciated. You just contributed to the further development of WP-Table Reloaded!" msgstr "Grazie mille! La tua donazione è molto apprezzata. Hai appena contribuito a ulteriori sviluppi di WP-Table Reloaded!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:32 #: views/view-list.php:17 #: views/view-list.php:27 msgid "Last Modified" msgstr "Ultima modifica" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:39 msgid "(no name)" msgstr "(nessun nome)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:40 msgid "(no description)" msgstr "(nessuna descrizione)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:33 #: views/view-list.php:44 msgid "by" msgstr "di" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:58 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Modifica %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:62 msgid "Shortcode" msgstr "Codice per inserire la tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:66 #, php-format msgid "Preview of Table %s" msgstr "Anteprima della tabella %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:67 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:19 msgid "Table ID" msgstr "ID della tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:171 #, php-format msgid "Add %s row(s)" msgstr "Aggiungi %s riga(righe)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:172 #: views/view-edit.php:175 #: views/view-edit.php:459 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:174 #, php-format msgid "Add %s column(s)" msgstr "Aggiungi %s colonna(e)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:219 #: views/view-edit.php:239 msgid "before" msgstr "prima" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:220 #: views/view-edit.php:240 msgid "after" msgstr "dopo" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:223 #, php-format msgid "Move row %s %s row %s" msgstr "Sposta la riga %s %s riga %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:225 #: views/view-edit.php:245 msgid "Move" msgstr "Sposta" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:243 #, php-format msgid "Move column %s %s column %s" msgstr "Sposta colonna %s %s colonna %s " #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:422 msgid "Custom Data Fields" msgstr "Campi dati personalizzati" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:424 msgid "Custom Data Fields can be used to add extra metadata to a table." msgstr "Campi dati personalizzati possono essere utilizzati per aggiungere metadati a una tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:424 msgid "For example, this could be information about the source or the creator of the data." msgstr "Ad esempio, potrebbero essere informazioni relative all'origine o a chi ha creato i dati." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:426 #, php-format msgid "You can show this data in the same way as tables by using the shortcode
[table-info id=%s field=\"<field-name>\" /]
." msgstr "Puoi visualizzare i dati nello stesso modo delle tabelle utilizzando il codice
[table-info id=%s field=\"<field-name>\" /]
." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:432 msgid "Field Name" msgstr "Nome del campo" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:433 msgid "Value" msgstr "Valore" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:447 msgid "Delete Field" msgstr "Elimina campo" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:449 msgid "View shortcode" msgstr "Visualizza il codice" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:458 msgid "To add a new Custom Data Field, enter its name (only lowercase letters, numbers, _ and -)." msgstr "Per aggiungere un nuovo campo di dati personalizzati, inserisci il suo nome (solo lettere minuscole, numeri, _ e -)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:459 msgid "Custom Data Field Name" msgstr "Nome del campo dei dati personalizzati" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:21 msgid "Add or Replace Table?" msgstr "Aggiungere o sostituire la tabella?" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:23 msgid "Add as new Table" msgstr "Aggiungi come nuova tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:24 msgid "Replace existing Table" msgstr "Sostituisci la tabella esistente" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:28 msgid "Select existing Table to Replace" msgstr "Seleziona la tabella esistente da sostituire" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:46 msgid "File upload" msgstr "Carica il file" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:47 msgid "URL" msgstr "URL" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:48 msgid "Manual input" msgstr "Inserimento manuale" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:49 msgid "File on server" msgstr "File sul server" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:61 msgid "Path to file on server" msgstr "Percorso del file sul server" #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:10 msgid "Be aware that only the table data, but no options or settings are exported." msgstr "Fai attenzione che solo i dati della tabella vengono esportati e non le opzioni o le impostazioni." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:221 msgid "Be very careful with this and only click the button if you know what you are doing!" msgstr "Presta molta attenzione e fai clic sul bottone solo se sai cosa stai facendo!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1271 msgid "About WP-Table Reloaded" msgstr "About WP-Table Reloaded" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:92 msgid "Plugin installed" msgstr "Plugin installato" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1720 msgid "The Media Library will open, from which you can select the desired image or insert the image URL." msgstr "Si aprirà la Mediateca dalla quale puoi selezionare l'immagine oppure inserirne l'URL." #@ default #: controllers/controller-admin.php:1720 msgid "Insert into Post" msgstr "Inserisci nel Post" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1741 msgid "Do you really want to change the ID of the table?" msgstr "Vuoi veramente cambiare l'ID della tabella?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1742 msgid "To show this Custom Data Field, use this shortcode:" msgstr "Per mostrare questa campo dati personalizzato, utilizza il codice:" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1743 msgid "To show this table, use this shortcode:" msgstr "Per mostrare questa tabella, utilizza il codice:" #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:74 msgid "Thank you for using
WP-Table Reloaded
." msgstr "Grazie per utilizzare
WP-Table Reloaded
." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:40 #: views/view-about.php:21 #, php-format msgid "More information about WP-Table Reloaded can be found on the
plugin's website
or on its page in the
WordPress Plugin Directory
." msgstr "Maggiori informazioni su WP-Table Reloaded possono essere trovate sul
sito del plugin
o alla pagina dedicata in
Wordpress Plugin Directory.
" #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:41 #: views/view-about.php:21 #, php-format msgid "For technical information, see the
documentation
." msgstr "Per informazioni tecniche, vedere la
documentazione.
" #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:42 #: views/view-about.php:28 #, php-format msgid "
Support
is provided through the
WordPress Support Forums
." msgstr "
Il supporto
è fornito tramite il
WordPress Support Forums.
" #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:43 #: views/view-about.php:28 #, php-format msgid "Before asking for support, please carefully read the
Frequently Asked Questions
where you will find answered to the most common questions, and search through the forums." msgstr "Prima di chiedere supporto, si prega di leggere attentamente le
domande frequenti (FAQ)
dove troverete risposte alle domande più comuni e di effettuare una ricerca nel forum." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:44 #: views/view-about.php:35 #, php-format msgid "If you like the plugin,
a donation
is recommended." msgstr "Se ti piace il plugin, fai una
una donazione
." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:74 #, php-format msgid "Support the plugin with your
donation
!" msgstr "Sostieni il plugin con la tua
donazione!
" #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:104 #: classes/helper.class.php:109 msgid "Table cells can span across more than one column or row." msgstr "Le celle della tabella possono estendersi su più di una colonna o una riga." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:104 msgid "Combining consecutive cells within the same row is called \"colspanning\"." msgstr "Combinando celle consecutive nella stessa riga effettui un \"colspanning\"." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:104 msgid "To combine cells, add the keyword #colspan# to the cell to the right of the one with the content for the combined cell by using the corresponding button." msgstr "Per unire le celle, aggiungi la parola chiave #colspan# alla cella a destra di quella con il contenuto, e che vuoi unire, utilizzando il pulsante corrispondente." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:104 #: classes/helper.class.php:109 msgid "Repeat this to add the keyword to all cells that shall be connected." msgstr "Ripeti questa operazione per aggiungere la parola chiave per tutte le celle che devono essere collegate." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:109 msgid "Combining consecutive cells within the same column is called \"rowspanning\"." msgstr "Combinando celle consecutive nella stessa colonna effettui un \"rowspanning\"." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:109 msgid "To combine cells, add the keyword #rowspan# to the cell below the one with the content for the combined cell by using the corresponding button." msgstr "Per unire le celle, aggiungi la parola chiave #rowspan# alla cella al di sotto di quella con il contenuto che vuoi unire utilizzando il pulsante corrispondente." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:118 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:258 msgid "German" msgstr "Tedesco" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:259 msgid "English" msgstr "Inglese" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:263 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:265 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:268 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portoghese brasiliano" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:270 msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:271 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:275 msgid "Albanian" msgstr "Albanese" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:261 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:262 msgid "French" msgstr "Francese" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:264 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:267 msgid "Polish" msgstr "Polacco" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:269 msgid "Russian" msgstr "Russo" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:260 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:276 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:302 #, php-format msgid "Welcome to WP-Table Reloaded %s. If you encounter any questions or problems, please refer to the
FAQ
, the
documentation
, and the
support
section." msgstr "Benvenuto in WP-Table Reloaded %s. Se hai domande o problemi, consulta la
FAQ,
la
documentazione,
e la sezione
di supporto.
" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:303 #, php-format msgid "Thank you for upgrading to WP-Table Reloaded %s." msgstr "Grazie per aver aggiornato WP-Table Reloaded %s." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:303 #, php-format msgid "Please read the
release announcement
for more information." msgstr "Si prega di leggere
informazioni sul rilascio
per maggiori informazioni." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:303 #, php-format msgid "If you like the new features and enhancements, I would appreciate a small
donation
. Thank you." msgstr "Se ti piacciono le nuove funzionalità e i miglioramenti, prendi in considerazione una
donazione
Grazie." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:308 msgid "Hide this message" msgstr "Nascondi questo messaggio" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:316 msgid "Thanks for using this plugin! You've installed WP-Table Reloaded over a month ago." msgstr "Grazie per aver utilizzato questo plugin! Hai installato WP-Table Reloaded più di un mese fa." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:316 #, php-format msgid "If it works and you are satisfied with the results of managing your %s table, isn't it worth at least one dollar or euro?" msgid_plural "If it works and you are satisfied with the results of managing your %s tables, isn't it worth at least one dollar or euro?" msgstr[0] "Se funziona e sei soddisfatto con i risultati della gestione delle tue %s tabelle, non pensi che valga almeno un dollaro o euro?" msgstr[1] "Se funziona e siete soddisfatti con i risultati della gestione delle vostre %s tabelle, non pensate che valga almeno un dollaro o euro?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:348 #, php-format msgid "Table "%s" added successfully." msgstr "Tabella "% s" aggiunta con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:549 msgid "Row could not be deleted." msgid_plural "Rows could not be deleted." msgstr[0] "La riga non può essere cancellata." msgstr[1] "Le righe non possono essere cancellate." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:558 msgid "Row deleted successfully." msgid_plural "Rows deleted successfully." msgstr[0] "Riga eliminata con successo." msgstr[1] "Righe eliminate con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:568 msgid "Column could not be deleted." msgid_plural "Columns could not be deleted." msgstr[0] "La colonna non può essere cancellata." msgstr[1] "Le colonne non possono essere cancellate." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:581 msgid "Column deleted successfully." msgid_plural "Columns deleted successfully." msgstr[0] "Colonna eliminata con successo." msgstr[1] "Colonne eliminata con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:604 msgid "Row inserted successfully." msgid_plural "Rows inserted successfully." msgstr[0] "Riga inserita con successo." msgstr[1] "Righe inserite con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:631 msgid "Column inserted successfully." msgid_plural "Columns inserted successfully." msgstr[0] "Colonna inserita con successo." msgstr[1] "Colonne inserite con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:789 #, php-format msgid "Table "%s" copied successfully." msgstr "Tabella "%s" copiata con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:807 #, php-format msgid "Table "%s" deleted successfully." msgstr "Tabella "%s" eliminata con successo" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:960 #: controllers/controller-admin.php:1154 msgid "You do not have sufficient rights to perform this action." msgstr "Non disponi di diritti sufficienti per eseguire questa azione." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:967 msgid "You did not upload a WP-Table Reloaded dump file." msgstr "Non hai caricato un file dump di WP-Table Reloaded." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:976 msgid "The uploaded dump file is empty. Please upload a valid dump file." msgstr "Il file dump caricato è vuoto. Si prega di caricare un file dump valido." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1005 msgid "All Tables, Settings and Options were successfully imported." msgstr "Tutte le tabelle, le impostazioni e le opzioni sono stati importati con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1034 #, php-format msgid "Table "%s" exported successfully." msgstr "Tabella "%s" esportata con successo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1079 #: views/view-options.php:236 msgid "You do not have sufficient rights to access the Plugin Options." msgstr "Non disponi di diritti sufficienti per accedere alle opzioni del plugin." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1243 #, php-format msgid "No problem! I still hope you enjoy the benefits that WP-Table Reloaded brings to you. If you should want to change your mind, you'll always find the "%s" button on the
WP-Table Reloaded website
." msgstr "Nessun problema! Spero che continui a godere dei benefici di WP-Table Reloaded nel tuo blog. Se cambi idea, troverai il bottone "%s" sul
sito web di WP-Table Reloaded.
" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1243 #: controllers/controller-admin.php:1677 msgid "Donate" msgstr "Dona" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1279 #, php-format msgid "Edit Table "%s" (ID %s)" msgstr "Modifica la tabella "%s" (ID %s)" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1280 #, php-format msgid "Preview of Table "%s" (ID %s)" msgstr "Anteprima della tabella "%s" (ID %s)" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1313 msgid "About the plugin" msgstr "Informazioni sul plugin" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1673 msgid "WP-Table Reloaded Plugin Page" msgstr "WP-Table Reloaded Plugin Page" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1673 msgid "Plugin Page" msgstr "Pagina del plugin" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1674 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Domande frequenti (Frequently Asked Questions)" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1674 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1675 msgid "Support" msgstr "Supporto" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1676 msgid "Plugin Documentation" msgstr "Documentazione del Plugin" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1676 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1677 msgid "Support WP-Table Reloaded with your donation!" msgstr "Sostieni WP-Table Reloaded con la tua donazione!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1719 msgid "To insert the following HTML code for a link into a cell, just click the cell after closing this dialog." msgstr "Per inserire il seguente codice HTML per un collegamento in una cella, basta fare clic sulla cella dopo la chiusura di questa finestra di dialogo." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1720 #, php-format msgid "Click the "%s" button to insert the image." msgstr "Fare clic su "%s" per inserire l'immagine." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1721 msgid "To combine cells within a row, click into the cell to the right of the cell that has the content the combined cells shall have." msgstr "Per unire le celle in una riga, fai clic nella cella a destra della cella con il contenuto che deve essere presente nelle celle dopo l'unione." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1722 msgid "To combine cells within a column, click into the cell below the cell that has the content the combined cells shall have." msgstr "Per unire le celle all'interno di una colonna, fai clic nella cella sotto alla cella con il contenuto che deve essere presente nelle celle dopo l'unione." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1728 msgid "Do you really want to delete the selected rows?" msgstr "Vuoi davvero eliminare le righe selezionate?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1729 msgid "Do you really want to delete the selected columns?" msgstr "Vuoi davvero eliminare le colonne selezionate?" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1730 #: controllers/controller-admin.php:1734 #: controllers/controller-admin.php:1736 msgid "You have not selected any rows." msgstr "Non hai selezionato alcuna riga." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1731 #: controllers/controller-admin.php:1735 #: controllers/controller-admin.php:1737 msgid "You have not selected any columns." msgstr "Non hai selezionato alcuna colonna." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1732 msgid "You can not delete all rows of the table at once!" msgstr "Non puoi eliminare tutte le righe della tabella in una sola volta!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1733 msgid "You can not delete all columns of the table at once!" msgstr "Non puoi eliminare tutte le colonne della tabella in una sola volta!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1744 msgid "Warning: You will lose all current Tables and Settings! You should create a backup first. Be warned!" msgstr "Attenzione: perderai tutte le tabelle e le impostazioni attuali! Fai un un backup prima. Sei avvertito!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1745 msgid "You have made changes to the content of this table and not yet saved them." msgstr "Hai apportato modifiche al contenuto di questa tabella e non le hai ancora salvate." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1745 #, php-format msgid "You should first click "%s" or they will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Devi cliccare prima "%s" altrimenti andranno perdute se esci da questa pagina." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1866 msgid "Show _MENU_ Tables" msgstr "Show _MENU_ Tables" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1868 #: views/view-ajax_list.php:53 #: views/view-export.php:72 #: views/view-list.php:88 msgid "No tables were found." msgstr "Non sono state trovate tabelle." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1869 msgid "_START_ to _END_ of _TOTAL_ Tables" msgstr "_START_ to _END_ of _TOTAL_ Tables" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1870 msgid "(filtered from _MAX_ Tables)" msgstr "(filtered from _MAX_ Tables)" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1871 msgid "Filter:" msgstr "Filtra:" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1872 msgid "First" msgstr "Primo" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1873 msgid "Back" msgstr "Indietro" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1874 msgid "Next" msgstr "Successivo" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1875 msgid "Last" msgstr "Ultimo" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:7 msgid "WP-Table Reloaded allows you to create and manage tables in the admin-area of WordPress." msgstr "WP-Table Reloaded consente di creare e gestire tabelle nell'area di amministrazione di WordPress." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:7 msgid "You can then show the tables in your posts, on your pages or in text-widgets by using a shortcode." msgstr "È possibile mostrare le tabelle nei tuoi post, pagine o nei text-widget utilizzando un shortcode (codice breve)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 #: views/view-ajax_preview.php:5 #: views/view-edit.php:9 #: views/view-list.php:2 #, php-format msgid "To insert the table into a page, post or text-widget, copy the shortcode
[table id=%s /]
and paste it into the corresponding place in the editor." msgstr "Per inserire la tabella in una pagina, post o text-widget, copia il codice breve
[table id=%s /]
e incollalo nel punto corrispondente nell'editor." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 #, php-format msgid "You can also select the desired table from a list (after clicking the button "%s" in the editor toolbar) and the corresponding shortcode will be added for you." msgstr "Puoi anche selezionare la tabella desiderata da un elenco (dopo aver cliccato su "%s" nella barra degli strumenti editore) e il codice breve corrispondente sarà aggiunto per te." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 msgid "Tables can be styled by changing and adding CSS commands." msgstr "Lo stile delle tabelle può essere modificato, cambiando o aggiungendo comandi CSS." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 msgid "The plugin ships with default CSS Stylesheets, which can be customized with own code or replaced with other Stylesheets." msgstr "Il plugin funziona con fogli di stile CSS di default, che possono essere personalizzati con il proprio codice o sostituiti con altri fogli di stile." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 msgid "For this, each table is given certain CSS classes that can be used as CSS selectors." msgstr "Per questo motivo, a ogni tabella sono assegnate alcune classi CSS che possono essere utilizzate come selettori CSS." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:14 #, php-format msgid "Please see the
documentation
for a list of these selectors and for styling examples." msgstr "Si prega di consultare la
documentazione
per un elenco dei selettori e degli stili di esempio." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:26 msgid "Help and Support" msgstr "Guida in linea e supporto tecnico" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:28 #, php-format msgid "If you do not find an answer there, please
open a new thread
in the WordPress Support Forums with the tag "wp-table-reloaded"." msgstr "Se non riesci a trovare una risposta, si prega di
aprire un nuovo thread
nel forum di supporto WordPress con il tag "wp-table-reloaded"." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:33 msgid "Author and License" msgstr "Autore e Licenza" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:35 #, php-format msgid "This plugin was written by
Tobias Bäthge
." msgstr "Questo plugin è stato scritto da
Tobias Bäthge.
" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:35 msgid "It is licensed as Free Software under GPL 2." msgstr "È concesso in licenza come software libero sotto licenza GPL 2." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:35 #, php-format msgid "Please rate the plugin in the
WordPress Plugin Directory
." msgstr "Votail plug-in
WordPress Plugin Directory.
Grazie." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:44 msgid "Allan Jardine for the
DataTables jQuery plugin
," msgstr "Allan Jardine per il
plugin jQuery DataTable,
" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:46 msgid "Soeren Krings for its extension
Tablesorter Extended
," msgstr "Soeren Krings per la sua estensione
Tablesorter Extended,
" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:77 #, php-format msgid "%s (thanks to %s)" msgstr "%s (grazie a%s)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:86 #: views/view-edit.php:15 #: views/view-edit.php:51 #: views/view-edit.php:104 #: views/view-edit.php:262 #: views/view-edit.php:361 #: views/view-edit.php:422 #: views/view-options.php:19 #: views/view-options.php:70 #: views/view-options.php:91 #: views/view-options.php:188 #: views/view-options.php:199 msgctxt "expand" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:89 msgid "You are using the following versions of the software." msgstr "Stai utilizzando le seguenti versioni del software." #@ wp-table-reloaded #: views/view-about.php:89 msgid "Please provide this information in bug reports." msgstr "Per cortesia fornisci queste informazioni nel bug report." #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:4 msgid "To add a new table, enter its name, a description (optional) and the number of rows and columns." msgstr "Per aggiungere una nuova tabella, digita il suo nome, una descrizione (opzionale) e il numero di righe e colonne." #@ wp-table-reloaded #: views/view-add.php:4 msgid "You may also add, insert or delete rows and columns later." msgstr "È inoltre possibile aggiungere, inserire o eliminare righe e colonne in seguito." #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_list.php:4 #, php-format msgid "Click the "%s" link after the desired table and the corresponding shortcode will be inserted into the editor (
[table id=<ID> /]
)." msgstr "Clicca sul link "%s" dopo la tabella desiderata e la shortcode corrispondente sarà inserito nell'editor (
[table id=<ID> /]
)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_preview.php:3 msgid "This is a preview of your table." msgstr "Questa è una anteprima della tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-ajax_preview.php:4 msgid "The JavaScript libraries are also not available in this preview." msgstr "Le librerie JavaScript non sono disponibili in questa anteprima." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:8 msgid "On this page, you can edit the content of the table." msgstr "In questa pagina, puoi modificare il contenuto della tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:8 msgid "It is also possible to change the table structure by inserting, deleting, moving, and swapping columns and rows." msgstr "E' possibile modificare la struttura della tabella da inserendo, eliminando, spostando e scambiando righe e colonne." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:135 #: views/view-edit.php:139 msgctxt "item" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:136 #: views/view-edit.php:140 msgctxt "item" msgid "Unhide" msgstr "Scopri" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:137 #, php-format msgctxt "hide_unhide" msgid "Selected rows: %s %s" msgstr "Righe selezionate: %s %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:141 #, php-format msgctxt "hide_unhide" msgid "Selected columns: %s %s" msgstr "Colonne selezionate: %s %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:144 msgid "Combine cells in a row:" msgstr "Unisco celle in una riga:" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:145 msgid "Add colspan" msgstr "Aggiungi colspan" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:148 msgid "Combine cells in a column:" msgstr "Unisco celle in una colonna:" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:149 msgid "Add rowspan" msgstr "Aggiungi rowspan" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:155 msgid "Insert row" msgstr "Inserisci riga" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:157 #, php-format msgctxt "insert_delete" msgid "Selected rows: %s %s" msgstr "Righe selezionate: %s %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:159 msgid "Insert column" msgstr "Inserisci colonna" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:161 #, php-format msgctxt "insert_delete" msgid "Selected columns: %s %s" msgstr "Colonne selezionate: %s %s" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:262 msgid "Table Styling Options" msgstr "Opzioni di stile della tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:268 msgid "Every second row has an alternating background color." msgstr "Righe con sfondo alternato." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:271 msgid "Row Highlighting" msgstr "Riga evidenziata" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:272 msgid "Highlight a row by changing its background color while the mouse cursor hovers above it." msgstr "Evidenzia una riga cambiando il colore di sfondo, mentre il cursore del mouse è sopra di essa." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:275 msgid "Table head" msgstr "Intestazione tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:279 msgid "Table footer" msgstr "Pié di tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:289 #: views/view-edit.php:306 msgid "above" msgstr "sopra" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:291 #: views/view-edit.php:308 msgid "below" msgstr "sotto" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:294 #, php-format msgid "The Table Name shall be written %s the table (HTML tag <h2>)." msgstr "Nome della tabella deve essere scritto %s tabella (HTML tag <h2>)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:300 msgid "Table Description" msgstr "Descrizione tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:311 #, php-format msgid "The Table Description shall be written %s the table." msgstr "La descrizione della tabella deve essere scritta %s tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:325 msgid "Use JavaScript library" msgstr "Utilizza libreria JavaScript" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:331 #: views/view-edit.php:335 #: views/view-edit.php:347 msgid "You can change further settings for this library below." msgstr "È possibile modificare ulteriori impostazioni per la libreria qui di seguito." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:339 #: views/view-edit.php:343 msgid "The table will then be sortable by the visitor." msgstr "La tabella potrà essere ordinata dai visitatori del blog" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:350 #, php-format msgid "Yes, use the "%s" JavaScript library with this table." msgstr "Sì, usa la libreria JavaScript "%s" con questa tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:350 #, php-format msgid "You must enable the use of a JavaScript library on the "%s" screen first." msgstr "Pprima è necessario consentire l'utilizzo di una libreria JavaScript sul "%s"." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:361 msgid "DataTables JavaScript Features" msgstr "Funzioni di DataTable JavaScript" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:363 msgid "You can enable certain features for the DataTables JavaScript library here." msgstr "Puoi attivare qui alcune funzioni per la libreria JavaScript DataTable-" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:363 msgid "More information on these features can be found on the
DataTables website
." msgstr "Maggiori informazioni su queste caratteristiche possono essere trovate su
sito DataTable.
" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:365 #, php-format msgid "You can currently not change these options, because you have not enabled the "DataTables" or the "DataTables+TableTools" JavaScript library on the "%s" screen." msgstr "Attualmente non è puoi modificare queste opzioni, perché non hai abilitato la "DataTables" o la libreria JavaScript "DataTables+TableTools" sulla schermata "%s"." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:365 msgid "It is not possible to use these features with the "Tablesorter" or "Tablesorter Extended" libraries." msgstr "Non è possibile utilizzare queste funzionalità con il "Tablesorter" o le librerie "Tablesorter Extended"" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:369 msgid "Sorting" msgstr "Ordina" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:370 msgid "Yes, enable sorting of table data by the visitor." msgstr "Sì, attiva l'ordinamento dei dati delle tabelle da parte del visitatore." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:373 msgid "Pagination" msgstr "Impaginazione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:386 msgid "Length Change" msgstr "Cambia lunghezza" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:390 msgid "Filtering" msgstr "Filtro" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:391 msgid "Yes, enable the visitor to filter or search the table. Only rows with the search word in them are shown." msgstr "Sì, permetti al visitatore di filtrare o ricercare nella tabella. Vengono mostrate solo le righe che contengono la parola cercata." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:394 msgid "Info Bar" msgstr "Barra delle informazioni" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:395 msgid "Yes, show the table information display. This shows information and statistics about the currently visible data, including filtering." msgstr "Sì, mostra la visualizzazione delle informazioni della tabella. Questa funziona mostra le informazioni e le statistiche relativi ai dati attualmente visibili, compreso il filtro impostato." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:398 msgid "TableTools" msgstr "TableTools" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:400 msgid "Yes, activate the TableTools functions (Copy to Clipboard, Save to CSV, Save to XLS, Print Table) for this table." msgstr "Sì, attiva le funzioni TableTools (Copia negli appunti, Salva in formato CSV, XLS, Stampa tabella) per questa tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:401 msgid "This option can only be used with the "DataTables+TableTools" JavaScript library." msgstr "Questa opzione può essere utilizzata solo con la libreria JavaScript "DataTables+TableTools" ." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:405 msgid "Custom Commands" msgstr "Custom Commands" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:406 msgid "Enter additional DataTables JavaScript parameters that will be included with the script call here." msgstr "Qui inserisci ulteriori parametri JavaScript DataTable che saranno inclusi con la chiamata dello script." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:406 msgid "For advanced use only. Read the
DataTables documentation
before." msgstr "Solo per uso avanzato. Leggere la prima
documentazione DataTable
." #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:10 msgid "It is recommended to export and backup the data of important tables regularly." msgstr "Si raccomanda l'esportazione e il backup dei dati delle tabelle regolarmente." #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:10 msgid "Select the table, the desired export format and (for CSV only) a delimiter." msgstr "Seleziona la tabella, il formato di esportazione desiderato e (per CSV solo) un delimitatore." #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:10 msgid "You may choose to download the export file. Otherwise it will be shown on this page." msgstr "Puoi scegliere di scaricare il file esportato. In caso contrario, verrà mostrato in questa pagina." #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:10 #, php-format msgid "To backup all tables, including their settings, at once use the "%s" button in the "%s"." msgstr "Per eseguire contemporaneamente il backup tutte le tabelle e delle loro impostazioni, utilizza il "%s" "%s"." #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:10 #: views/view-options.php:193 msgid "Create and Download Dump File" msgstr "Crea e scarica il file Dump" #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:51 msgid "Only needed for CSV export." msgstr "Necessaria solo per l'esportazione CSV." #@ wp-table-reloaded #: views/view-export.php:72 #: views/view-list.php:88 #, php-format msgid "You should
add
or
import
a table to get started!" msgstr "Dovresti
aggiungere
o
importare
una tabella per iniziare!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:3 msgid "WP-Table Reloaded can import tables from existing data." msgstr "WP-Table Reloaded può importare le tabelle esistenti." #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:3 msgid "This may be a CSV, XML or HTML file, each with a certain structure." msgstr "Questo può essere un file CSV, XML o un file HTML, ciascuno con una sua struttura." #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:3 msgid "To import an existing table, please select its format and the source for the import." msgstr "Per importare una tabella esistente, seleziona il formato e la fonte per l'importazione." #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:3 msgid "You can also decide, if you want to import it as a new table or replace an existing table." msgstr "Puoi anche decidere, se lo vuoi importare come una nuova tabella o sostituire una tabella esistente." #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:44 msgid "Select source for Import" msgstr "Selezionare la fonte per l'importazione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-import.php:57 msgid "URL to Import Table from" msgstr "URL per importare la tabella da" #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:2 msgid "You may add, edit, copy, delete or preview tables here." msgstr "Qui puoi aggiungere, modificare, copiare, cancellare o vedere le tabelle in anteprima." #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:2 msgid "Each table has a unique ID that needs to be adjusted in that shortcode." msgstr "Ogni tabella ha un ID univoco che deve essere inserito nel codice breve." #@ wp-table-reloaded #: views/view-list.php:2 #, php-format msgid "You can also click the button "%s" in the editor toolbar to select and insert a table." msgstr "Puoi inoltre cliccare sul pulsante "%s" nella barra degli strumenti per selezionare e inserire una tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:3 msgid "WP-Table Reloaded has several options which affect the plugin behavior in different areas." msgstr "WP-Table Reloaded ha diverse opzioni che influenzano il funzionamento del plugin in diverse aree." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:4 msgid "Frontend Options influence the output and used features of tables in pages, posts or text-widgets." msgstr "Le opzioni di Frontend influenzano l'output e le funzionalità utilizzate dalle tabelle nella pagine, post text-widget." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:4 #, php-format msgid "The Backend Options control the plugin's admin area, e.g. the "%s" screen." msgstr "Opzioni di controllo di backend nell'area amministrativa dei plugin, ad esempio la videata, "%s"" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:4 #: views/view-options.php:55 #: views/view-options.php:75 #: views/view-options.php:79 msgid "Edit Table" msgstr "Modifica tabella" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:4 msgid "Administrators have access to further Admin Options." msgstr "Gli amministratori hanno accesso a ulteriori opzioni di Amministrazione." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:23 msgid "JavaScript library" msgstr "JavaScript Library" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:24 msgid "Yes, enable the use of a JavaScript library." msgstr "Sì, attiva l'utilizzo di una libreria JavaScript." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:24 msgid "WP-Table Reloaded includes three JavaScript libraries that can add useful features, like sorting, pagination, and filtering, to a table." msgstr "WP-Table Reloaded include tre librerie JavaScript che consentono di aggiungere a una tabella funzionalità, come l'ordinamento, impaginazione e filtraggio." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:28 msgid "Select the library to use:" msgstr "Seleziona la libreria da utilizzare:" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:29 #: views/view-options.php:131 msgid "recommended" msgstr "consigliato" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:33 #, php-format msgid "(You can read more about each library's features on the
plugin's website
.)" msgstr "(Maggiori informazioni sulle caratteristiche di ogni biblioteca sul
sito
del plugin.)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:36 msgid "Default CSS" msgstr "Default CSS" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:38 msgid "Yes, include and load the plugin's default CSS Stylesheets. This is highly recommended, if you use one of the JavaScript libraries!" msgstr "Sì, includi e carica i fogli di stile CSS di default del plugin. Altamente raccomandato se si utilizza una delle librerie JavaScript!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:42 msgid "Custom CSS" msgstr "Custom CSS" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:44 msgid "Yes, include and load the following custom CSS commands." msgstr "Sì, includi e carica i seguenti comandi personalizzati CSS." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:44 msgid "This should be used to change the table layout and styling." msgstr "Questo dovrebbe essere utilizzato per modificare il layout e lo styling della tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:50 #, php-format msgid "Information on available CSS selectors can be found in the
documentation
." msgstr "Le informazioni disponibili su selettori CSS possono essere trovate nella
documentazione.
" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:54 msgid "Links in new window" msgstr "Link in una nuova finestra" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:55 #, php-format msgid "Yes, open links that are inserted with the "%s" button on the "%s" screen in a new browser window
from now on
." msgstr "Sì, apri i collegamenti che vengono inseriti con il "%s" sul "%s" schermo in una nuova finestra del browser
da ora in poi.
" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:70 msgid "Backend Options" msgstr "Opzioni do Backend" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:74 msgid "Exit warning" msgstr "Exit warning" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:75 #, php-format msgid "Yes, show a warning message, if I leave the "%s" screen and have not yet saved my changes." msgstr "Sì, mostra un messaggio di avviso, se lascio il "%s" dello schermo e non ho ancora salvato le modifiche." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:78 msgid "Growing textareas" msgstr "Sto ingrandendo le textareas" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:79 #, php-format msgid "Yes, enlarge the textareas on the "%s" screen when they are focussed." msgstr "Sì, ingrandisci le textareas sul "%s" dello schermo quando sono selezionate." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:91 msgid "Admin Options" msgstr "Opzioni di amministratore" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:93 #: views/view-options.php:213 #: views/view-options.php:227 msgid "This area are only available to site administrators!" msgstr "Questa sezione è disponibile solo agli amministratori del sito!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:93 msgid "You can therefore not change these options." msgstr "Quindi non puoi modificare queste opzioni." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:98 msgid "Plugin Access" msgstr "Plugin Access" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:99 msgid "To access WP-Table Reloaded, a user needs to be:" msgstr "Per accedere al WP-Table Reloaded, un utente deve essere:" #@ default #: views/view-options.php:100 #: views/view-options.php:111 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Amministratore" #@ default #: views/view-options.php:101 #: views/view-options.php:112 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Editore" #@ default #: views/view-options.php:102 #: views/view-options.php:113 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Autore" #@ default #: views/view-options.php:103 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "Collaboratore" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:109 msgid "Plugin Options Access" msgstr "Opzioni di accesso al plugin" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:110 msgid "To access the Plugin Options of WP-Table Reloaded, a user needs to be:" msgstr "Per accedere alle opzioni del plugin di WP-Table Reloaded, un utente deve essere:" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:114 msgid "Admin Options, Dump file Import, and Manual Plugin Uninstall are always accessible by Administrators only, regardless of this setting." msgstr "Opzioni di Amministrazione, importazione file Dump, e Manuale di disinstallazione del Plugin sono sempre accessibili solo dagli amministratori, a prescindere da questa impostazione." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:118 msgid "Plugin Language" msgstr "Lingua del Plugin" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:119 msgid "WP-Table Reloaded shall be shown in this language:" msgstr "WP-Table Reloaded verrà mostrato in questa lingua:" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:120 #, php-format msgid "WordPress Default (currently %s)" msgstr "WordPress Default (attualmente %s)" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:129 msgid "Admin menu entry" msgstr "Menu amministratore" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:130 msgid "WP-Table Reloaded shall be shown in this section of the admin menu:" msgstr "WP-Table Reloaded sarà mostrato in questa sezione del menu amministratore:" #@ default #: views/view-options.php:131 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" #@ default #: views/view-options.php:132 msgid "Posts" msgstr "Post" #@ default #: views/view-options.php:142 msgid "Pages" msgstr "Pagine" #@ default #: views/view-options.php:143 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" #@ default #: views/view-options.php:144 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #@ default #: views/view-options.php:145 msgid "Dashboard" msgstr "Bacheca" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:146 msgid "Top-Level" msgstr "Top-Level" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:151 msgid "Frontend Edit Link" msgstr "Link di modifica del Front end" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:152 msgid "Yes, show an \"Edit\" link to users with sufficient rights near every table on the frontend." msgstr "Sì, per gli utenti con diritti sufficienti, mostra un link \"Modifica\"; vicino ad ogni tabella sul frontend." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:156 msgid "WordPress Search" msgstr "Ricerca WordPress" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:157 msgid "Yes, the WordPress Search shall also find posts and pages that contain the search term inside a table." msgstr "Sì, la ricerca WordPress cercherà anche post e pagine che dove sia presente il termine di ricerca contenuto in una tabella." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:161 msgid "Remove upon Deactivation" msgstr "Rimuovi dopo la disattivazione" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:162 msgid "Yes, remove all plugin related data from the database when the plugin is deactivated." msgstr "Sì, rimuovi tutti i dati relativi al plugin dal database quando il plugin viene disattivato." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:162 msgid "Should be activated directly before deactivation only!" msgstr "Dovrebbe essere attivato direttamente solo prima della disattivazione!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:182 msgid "WP-Table Reloaded Data Export and Backup" msgstr "Esportazione dei dati e Backup WP-Table Reloaded " #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:185 msgid "WP-Table Reloaded can export and import a so-called dump file that contains all tables, their settings and the plugin's options." msgstr "WP-Table Reloaded può esportare e importare i cosiddetti Dump file che contengono tutte le tabelle, le impostazioni e le opzioni del plugin." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:185 msgid "This file can be used as a backup or to move all data to another WordPress site." msgstr "Questo file può essere usato come backup o per spostare tutti i dati a un altro sito WordPress." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:188 msgid "Export a dump file" msgstr "Esportazione di un file Dump" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:190 msgid "To export all Tables and their settings, click the button below to generate and download a dump file." msgstr "Per esportare tutte le tabelle e le loro impostazioni, fare clic sul bottone qui sotto per generare e scaricare un file di Dump." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:190 msgid "
Warning
: Do
not
edit the content of that file under any circumstances as you will destroy the file!" msgstr "
Attenzione: non
modificare il contenuto del file in qualsiasi circostanza, poiché altrimenti distruggi il file!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:199 msgid "Import a dump file" msgstr "Importare un file di dump" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:201 msgid "To import a WP-Table Reloaded dump file and restore the included data, upload the file from your computer." msgstr "Per importare un file dump WP-Table Reloaded e ripristinare i dati inseriti, carica il file dal tuo computer." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:201 msgid "All current data of this WP-Table Reloaded installation (Tables, Options, Settings)
WILL BE OVERWRITTEN
with the data from the file!" msgstr "Tutti i dati attuali di questa installazione di WP-Table Reloaded (tabelle, opzioni, impostazioni)
verranno sovrascritti
con i dati del file!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:201 msgid "Do not proceed, if you do not understand this!" msgstr "Non procedere, se non capisci questo!" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:201 msgid "It is highly recommended to export and backup the data of this installation before importing another dump file (see above)." msgstr "È altamente raccomandato effettuare una esportazione e un backup dei dati di questa installazione prima di importare un file di dump (vedi sopra)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:207 msgid "Select Dump File" msgstr "Seleziona un file di Dump" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:209 msgid "Import Dump File" msgstr "Importa un file di Dump" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:219 msgid "Manually Uninstall WP-Table Reloaded" msgstr "Disinstalla manualmente WP-Table Reloaded" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:221 msgid "Uninstalling
will permanently delete
all tables, data, and options, that belong to WP-Table Reloaded from the database, including all tables you added or imported." msgstr "Con la disinstallazione,
saranno cancellate
dal database tutte le tabelle, i dati e le opzioni, che appartengono al WP-Table Reloaded, comprese tutte le tabelle che hai aggiunto o importato." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:221 msgid "You will manually need to remove the plugin's files from the plugin folder afterwards." msgstr "In seguito dovrai rimuovere manualmente i file del plugin dalla cartella plugin." #@ wp-table-reloaded #: views/view-uninstall.php:4 msgid "All tables, data and options were deleted. You may now manually remove the plugin's subfolder from your WordPress plugin folder or use the \"Delete\" link on the Plugins page." msgstr "Tutte le tabelle, i dati e le opzioni sono state cancellate. È ora possibile rimuovere manualmente sottocartella del plugin dalla cartella plugin per WordPress o utilizza il link \"Delete\" nella pagina Plugin." #@ wp-table-reloaded #: classes/helper.class.php:104 #: classes/helper.class.php:109 msgid "Be aware that the JavaScript libraries will not work on tables which have combined cells." msgstr "Attenzione: le librerie JavaScript non funzionano su tabelle che contengano celle unite." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:273 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Cinese (semplificato)" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1138 #, php-format msgid "
Click here to Proceed.
" msgstr "
>Clicca qui per procedere.
" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1716 msgid "Do you really want to activate this? You should only do that right before uninstallation!" msgstr "Vuoi davvero attivare questo? Dovresti farlo solo poco prima della disinstallazione!" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1720 msgid "To insert an image, click "OK" and then click into the cell into which you want to insert the image." msgstr "Per inserire un'immagine, fare clic su "OK" e quindi fare clic nella cella in cui si desidera inserire l'immagine." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1804 msgid "Insert a Table" msgstr "Inserire una tabella" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1865 msgid "Please wait..." msgstr "Attendere prego ..." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:276 msgid "The first row of your table is the table head (HTML tags <thead> and <th>)." msgstr "La prima riga della tabella è l'intestazione (tag HTML <thead> e <th>)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:280 msgid "The last row of your table is the table footer (HTML tags <tfoot> and <th>)." msgstr "L'ultima riga della tabella è il piè di tabella (tag HTML <tfoot> e <th>)." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:378 msgid "Yes, enable pagination (showing only a certain number of rows) of the table by the visitor." msgstr "Sì, attiva l'impaginazione (che mostra solo un certo numero di righe) della tabella da parte del visitatore." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:380 #, php-format msgid "Show %1$s rows of the table per page." msgstr "Mostra %1$s righe della tabella per ogni pagina." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:387 msgid "Yes, allow the visitor to change the number of rows shown when using pagination." msgstr "Sì, permetti al visitatore di modificare il numero di righe visualizzate quando si utilizza l'impaginazione." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:50 #, php-format msgid "You can get styling examples from the
FAQ
." msgstr "È possibile ottenere esempi di stile dalle
FAQ
." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:256 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorussia" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:257 msgid "Czech" msgstr "Ceco" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:266 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:272 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:303 msgid "This version includes a few new features, like output caching and a custom table CSS class, and several enhancements." msgstr "Questa versione include alcune nuove funzionalità, come la cache di output e una tabella personalizzata delle classi CSS, e diversi altri miglioramenti." #@ wp-table-reloaded #: controllers/controller-admin.php:1867 msgid "All" msgstr "Tutti" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:317 msgid "Cache Table Output" msgstr "Tabella cache di output" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:318 msgid "The resulting HTML output of the table shall be cached in the WordPress database cache for faster page generation." msgstr "L'output HTML risultante della tabella deve essere memorizzato nella cache del database di WordPress per velocizzare la generazione della pagina." #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:321 msgid "Custom CSS Class" msgstr "Classi CSS personalizzate" #@ wp-table-reloaded #: views/view-edit.php:322 msgid "Enter a string that will be given to the table as an additional class for styling with CSS." msgstr "Immettere una stringa che verrà passata alla tabella come una classe aggiuntiva per la formattazione con i CSS." #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:82 msgid "List of Tables features" msgstr "Lista delle caratteristiche delle tabelle" #@ wp-table-reloaded #: views/view-options.php:83 #, php-format msgid "Yes, use the DataTables JavaScript features (sorting, pagination, filtering) on the "%s" screen." msgstr "Sì, utilizza le funzioni JavaScript DataTable (selezione, impaginazione, filtraggio) sul "% s" dello schermo."